Ja dodat priekšroku darbam ar failu, lejupielādējiet veidni WORD vai PDF formātā.
Ši konfidencialumo sutartis (toliau – „Sutartis“) sudaryta , , tarp toliau nurodytų subjektų, kartu vadinamų „Šalys“, o atskirai – „Šalis“.
Šalys1) , juridinis asmuo, įsteigtas pagal Respublikos teisę, juridinio asmens kodas , buveinės adresas , kurį teisėtai atstovauja , pareigos (toliau – „Šalis A“);
2) , juridinis asmuo, įsteigtas pagal Respublikos teisę, juridinio asmens kodas , buveinės adresas , kurį teisėtai atstovauja , pareigos (toliau – „Šalis B“).
Šalys sudaro šią Sutartį siekdamos apsaugoti konfidencialią informaciją, kuria ketina keistis, ir susitaria laikytis toliau nurodytų sąlygų.
1. Sąvokos ir aiškinimas1.1. „Konfidenciali informacija“ – bet kokia raštu, žodžiu, elektronine ar kita forma pateikiama ar atskleidžiama informacija, įskaitant, bet neapsiribojant, techninius duomenis, technologijas, verslo, finansinius, teisinius ir rinkodaros planus, klientų duomenis, sutartis, išradimus, programinę įrangą, žinias bei kitus dokumentus, kuriuos Šalis pažymi kaip konfidencialius arba kurių konfidencialumas akivaizdus iš jų turinio ar atskleidimo aplinkybių.
1.2. Terminai „įskaitant“, „pavyzdžiui“ ar panašūs žodžiai aiškinami kaip neapribojantys ir laikoma, kad po jų eina žodžiai „bet neapsiribojant“.
1.3. Ši Sutartis aiškinama vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais ir verslo praktika.
2. Konfidencialios informacijos apimtis2.1. Konfidencialia informacija laikoma bet kokia informacija, kurią viena Šalis (toliau – „Atskleidžiančioji šalis“) pateikia kitai Šaliai (toliau – „Gavėja“) šios Sutarties galiojimo metu.
2.2. Konfidenciali informacija apima, bet neapsiriboja: (i) sutartimis ir susitarimais, (ii) finansinėmis ataskaitomis ir prognozėmis, (iii) tyrimų rezultatais, (iv) žmogiškųjų išteklių duomenimis, (v) programinio kodo fragmentais, (vi) bet kuriais duomenimis, surinktais vykdant bendradarbiavimą.
2.3. Konfidencialia laikoma ir trečiųjų asmenų informacija, kurią Atskleidžiančioji šalis pateikia vykdydama jai taikomus konfidencialumo įsipareigojimus.
3. Šalių pareigos3.1. Gavėja įsipareigoja:
3.1.1. Konfidencialią informaciją naudoti tik Sutarties tikslams ir neatskleisti jos trečiosioms šalims be išankstinio rašytinio Atskleidžiančiosios šalies sutikimo;
3.1.2. Užtikrinti, kad Konfidenciali informacija būtų saugoma ne žemesniu nei saugumo lygiu, kurį Gavėja taiko savo pačios konfidencialiai informacijai, bet niekada ne žemesniu nei protingai pagrįstas;
3.1.3. Prieigą prie Konfidencialios informacijos suteikti tik tiems darbuotojams, konsultantams ar kitiems susijusiems asmenims, kuriems ji būtina Sutarties tikslams, ir užtikrinti, kad jie laikytųsi šiame dokumente nustatytų konfidencialumo reikalavimų;
3.1.4. Nedelsdama raštu informuoti Atskleidžiančiąją šalį apie bet kokį neteisėtą Konfidencialios informacijos atskleidimą ar praradimą ir imtis visų pagrįstų priemonių padariniams sumažinti;
3.1.5. Gavus rašytinį Atskleidžiančiosios šalies nurodymą, grąžinti arba sunaikinti visus Konfidencialios informacijos egzempliorius, įskaitant darinius ir išvestinius dokumentus, vadovaujantis 10 skyriaus nuostatomis.
4. Išimtys4.1. Šioje Sutartyje nustatyti apribojimai netaikomi informacijai, kuri:
4.1.1. Atskleidimo momentu jau buvo viešai prieinama arba vėliau tapo viešai prieinama nepažeidus šios Sutarties;
4.1.2. Gavėja teisėtai gavo iš trečiosios šalies be konfidencialumo apribojimų, nepažeidusi jokios pareigos Atskleidžiančiajai šaliai;
4.1.3. Gavėja nepriklausomai sukūrė nedalyvaudama Konfidencialios informacijos atskleidimo procese ir nenaudodama jos;
4.1.4. Privalomai turi būti atskleista pagal taikytinus įstatymus, teismo ar valstybinės institucijos reikalavimą, tačiau tik tokia apimtimi, kuri būtina, ir, kai įmanoma, iš anksto apie tai informavus Atskleidžiančiąją šalį, kad ši galėtų ginti savo interesus.
5. Informacijos nuosavybė5.1. Visa Konfidenciali informacija lieka Atskleidžiančiosios šalies nuosavybė. Ši Sutartis Gavėjai nesuteikia jokių nuosavybės teisių, licencijų ar panašių teisių į Konfidencialią informaciją, išskyrus teisę ją naudoti Sutarties tikslams.
6. Konfidencialios informacijos naudojimas6.1. Gavėja Konfidencialią informaciją naudos tik tam, kad įvertintų, sudarytų ar įvykdytų .
6.2. Bet koks Konfidencialios informacijos naudojimas už šiame dokumente nustatytų ribų laikomas Sutarties pažeidimu.
7. Atsakomybė ir žalos atlyginimas7.1. Gavėja privalo atlyginti Atskleidžiančiajai šaliai visus tiesioginius nuostolius, patirtus dėl Konfidencialios informacijos atskleidimo ar naudojimo pažeidžiant Sutarties nuostatas.
7.2. Jei nuostolių dydį nustatyti sudėtinga, Šalys susitaria, kad Atskleidžiančiajai šaliai gali būti sumokėta sutarta netesybų suma – eurų už kiekvieną pažeidimą, nepažeidžiant teisės reikalauti didesnės žalos atlyginimo, jeigu reali žala viršija netesybas.
8. Konfidencialumo laikotarpis8.1. Ši Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo ir galioja iki .
8.2. Konfidencialumo įsipareigojimai galioja metus po Sutarties pasibaigimo ar nutraukimo, nepriklausomai nuo priežasties.
9. Nutraukimas9.1. Kiekviena Šalis gali nutraukti šią Sutartį raštu įspėjusi kitą Šalį prieš kalendorines dienas.
9.2. Nutraukimas neatleidžia Šalių nuo pareigų, atsiradusių iki nutraukimo, įskaitant konfidencialumo įsipareigojimus.
10. Konfidencialios informacijos grąžinimas arba sunaikinimas10.1. Pasibaigus ar nutraukus Sutartį, Gavėja per kalendorines dienas privalo grąžinti Atskleidžiančiajai šaliai visus Konfidencialios informacijos egzempliorius arba juos visiškai sunaikinti, jei taip nurodyta raštu.
10.2. Įvykdžiusi grąžinimą ar sunaikinimą, Gavėja raštu patvirtina, kad nei ji, nei jos darbuotojai ar konsultantai nebeturi Konfidencialios informacijos kopijų.
11. Force majeure11.1. Šalys neatsako už įsipareigojimų neįvykdymą, jei to priežastis yra nenugalimos jėgos aplinkybės („force majeure“), kurios pagal Lietuvos Respublikos teisę pripažįstamos nenugalima jėga.
11.2. Šalis, negalinti vykdyti įsipareigojimų dėl force majeure, privalo nedelsdama, bet ne vėliau kaip per valandas, informuoti kitą Šalį raštu, nurodydama aplinkybių pobūdį, trukmę ir numatomą poveikį.
12. Taikytina teisė ir ginčų sprendimas12.1. Šiai Sutarčiai taikoma ir ji aiškinama pagal Lietuvos Respublikos teisę.
12.2. Visi ginčai, kylantys iš šios Sutarties ar su ja susiję, sprendžiami derybomis. Nepavykus susitarti per kalendorines dienas nuo ginčo pradžios, ginčas galutinai sprendžiamas pagal jos taisykles.
13. Kitos sąlygos13.1. Bet kokie Sutarties pakeitimai ar papildymai galioja tik tada, kai pateikiami raštu ir pasirašomi abiejų Šalių.
13.2. Jeigu kuri nors Sutarties nuostata pripažįstama negaliojančia ar neįgyvendinama, tai nedaro įtakos kitų nuostatų galiojimui; tokia nuostata pakeičiama teisėta, ekonomiškai artimiausia Šalių ketinimams.
13.3. Ši Sutartis sudaryta egzemplioriais lietuvių kalba, turinčiais vienodą juridinę galią.
14. Kontaktai pranešimams14.1. Visi pranešimai pagal šią Sutartį teikiami raštu registruotu paštu, kurjeriu arba el. paštu:
Šalis A: ; juridinis adresas: ; tel. .
Šalis B: ; juridinis adresas: ; tel. .
14.2. Pranešimas laikomas gautu: (i) jei siųstas registruotu paštu – trečią (3) darbo dieną po išsiuntimo; (ii) jei pristatytas kurjeriu – pristatymo dieną; (iii) jei išsiųstas el. paštu – kai gavėjo serveris patvirtina gavimą arba kai gavėjas patvirtina laiško gavimą.
15. ParašaiŠalių atstovai, pasirašydami žemiau, patvirtina, kad perskaitė, suprato ir sutinka su visomis Sutarties sąlygomis.
Šalis A: __________________________
Šalis B: __________________________
KONFIDENCIALUMO SUTARTIS (PAVYZDYS)
Sutarties Nr.: | Sudarymo vieta: | Data:
1. ŠALYS
1.1. Informacijos teikėjas: , įmonės kodas / asmens kodas: , PVM mokėtojo kodas: , buveinės / gyvenamosios vietos adresas: , el. paštas: , tel.: , atstovas: (toliau – Teikėjas).
1.2. Informacijos gavėjas: , įmonės kodas / asmens kodas: , PVM mokėtojo kodas: , buveinės / gyvenamosios vietos adresas: , el. paštas: , tel.: , atstovas: (toliau – Gavėjas).
1.3. Teikėjas ir Gavėjas kartu – Šalys, kiekvienas atskirai – Šalis.
2. SUTARTIES TIKSLAS IR APIBRĖŽIMAI
2.1. Šios sutarties tikslas – nustatyti sąlygas, kuriomis Gavėjas gaus, naudos ir saugos Teikėjo atskleidžiamą konfidencialią informaciją, siekiant įvertinti ir (arba) įgyvendinti šalių bendradarbiavimą ir (arba) sandorius dėl: (toliau – Tikslas).
2.2. Konfidenciali informacija – bet kokia Teikėjo tiesiogiai ar netiesiogiai atskleidžiama informacija, nepriklausomai nuo pateikimo formos ar nešėjo (raštu, žodžiu, elektroniniu formatu, materialiose laikmenose ir pan.), įskaitant, bet neapsiribojant, techninius, komercinius, finansinius, teisinius, organizacinius, personalo, klientų ir tiekėjų duomenis, sutartis, pasiūlymus, žinias, know-how, brėžinius, schemas, kodą, pavyzdžius, bandomuosius duomenis, taip pat faktą, kad vyksta derybos dėl Tikslą ir jų turinį.
2.3. Atstovai – Šalių darbuotojai, vadovai, akcininkai, patarėjai, rangovai, subrangovai, auditoriai, teisininkai, konsultantai bei kiti asmenys, kuriems būtina susipažinti su Konfidencialia informacija Tikslą įgyvendinti.
3. GAVĖJO KONFIDENCIALUMO PAREIGOS
3.1. Gavėjas įsipareigoja Konfidencialią informaciją naudoti tik Tikslui įgyvendinti, neatskleisti jokiam tretiesiems asmenims be išankstinio rašytinio Teikėjo sutikimo, išskyrus šioje Sutartyje nustatytus atvejus, ir saugoti ją taip pat kruopščiai, kaip saugo savo konfidencialią informaciją, bet ne mažiau nei protingai.
3.2. Gavėjas užtikrina, kad jo Atstovai galės susipažinti su Konfidencialia informacija tik tiek, kiek būtina Tikslui įgyvendinti, ir kad kiekvienam tokiam Atstovui bus taikomi ne mažiau griežti konfidencialumo įsipareigojimai nei nustatyti šioje Sutartyje.
3.3. Gavėjas be Teikėjo rašytinio sutikimo nekopijuos, neatgamins, nemodifikuos, neskaidys ir nedekompiliuos Konfidencialios informacijos, išskyrus tiek, kiek būtina Tikslui įgyvendinti.
3.4. Gavėjas privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per kalendorines dienas, raštu pranešti Teikėjui apie bet kokį įtariamą ar nustatytą Konfidencialios informacijos praradimą, atskleidimą ar panaudojimą pažeidžiant šią Sutartį.
4. IŠIMTYS
4.1. Konfidencialumo įsipareigojimai netaikomi informacijai, kuri: a) buvo viešai žinoma iki jos atskleidimo arba tapo viešai žinoma nepažeidžiant šios Sutarties; b) buvo teisėtai žinoma Gavėjui iki atskleidimo ir tai gali būti pagrįsta dokumentais; c) buvo nepriklausomai sukurta Gavėjo be naudojimosi Konfidencialia informacija; d) buvo teisėtai gauta iš trečiojo asmens, nepažeidžiant konfidencialumo įsipareigojimų.
4.2. Kai Konfidencialios informacijos atskleidimas privalomas pagal teisės aktų reikalavimus ar teismo arba valstybės institucijos nurodymu, Gavėjas, kiek tai leidžia teisės aktai, prieš atskleidimą raštu praneša Teikėjui ir bendradarbiauja siekiant apriboti atskleidimo apimtį, per kalendorinių dienų.
5. LEISTINAS ATKLEIDIMAS
5.1. Gavėjas gali atskleisti Konfidencialią informaciją tik savo Atstovams, kuriems ši informacija būtina Tikslui įgyvendinti, užtikrinant, kad jie įsipareigos laikytis konfidencialumo pagal šią Sutartį ne mažiau griežtomis sąlygomis.
5.2. Gavėjas atsako už bet kokius jo Atstovų padarytus šios Sutarties pažeidimus kaip už savo pačius veiksmus.
6. SAUGOJIMO PRIEMONĖS
6.1. Gavėjas įgyvendins tinkamas technines ir organizacines priemones Konfidencialiai informacijai apsaugoti (įskaitant prieigos kontrolę, duomenų šifravimą, „reikia žinoti“ principą, fizinę apsaugą), kad būtų išvengta neteisėto atskleidimo ar naudojimo.
7. KONFIDENCIALIOS INFORMACIJOS GRĄŽINIMAS IR SUNAIKINIMAS
7.1. Teikėjui pareikalavus arba pasibaigus Tikslui įgyvendinimui, bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per kalendorines dienas, Gavėjas privalo savo sąskaita grąžinti Teikėjui visus materialias Konfidencialios informacijos laikmenas ir (ar) patvirtinti raštu, kad visa Konfidenciali informacija, laikoma elektroninėse laikmenose, yra negrįžtamai sunaikinta (išskyrus teisės aktų leidžiamas archyvines kopijas).
8. INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ
8.1. Visos teisės į Konfidencialią informaciją, įskaitant, bet neapsiribojant, intelektinės nuosavybės teises, priklauso Teikėjui. Ši Sutartis nesuteikia Gavėjui jokių licencijų ar teisių į Konfidencialią informaciją, išskyrus teisę ją naudoti tik Tikslui įgyvendinti.
9. GALIOJIMAS IR TRUKMĖ
9.1. Ši Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos.
9.2. Šalys sutaria, kad konfidencialumo pareigos galio visą Sutarties galiojimo laikotarpį ir dar metus po jos pasibaigimo ar nutraukimo, nebent teisės aktai ar šalių rašytinis susitarimas nustatytų ilgesnį terminą.
9.3. Bet kuri Šalis gali nutraukti šią Sutartį raštu įspėjusi kitą Šalį prieš kalendorines dienas. Nutraukimas nepanaikina iki nutraukimo dienos atsiradusių prievolių ir nepašalina 9.2 punkte nustatytų konfidencialumo pareigų.
10. NETESYBOS IR ATSAKOMYBĖ
10.1. Gavėjui pažeidus šią Sutartį ir (ar) Konfidencialios informacijos konfidencialumą, Gavėjas įsipareigoja sumokėti Teikėjui EUR dydžio netesybas už kiekvieną pažeidimą ir atlyginti visus didesnius faktiškai patirtus nuostolius, jei jie viršija netesybų sumą.
10.2. Netesybų sumokėjimas neatleidžia Gavėjo nuo pareigos nutraukti pažeidimą ir laikytis šios Sutarties.
11. NEVILIOJIMAS IR NEKONKURAVIMAS (NEPRIVALOMA)
11.1. Gavėjas įsipareigoja nevilioti ir nesiūlyti įsidarbinti Teikėjo darbuotojų bei netiesiogiai ar tiesiogiai neperviliouti Teikėjo klientų, su kuriais susipažino dėl Tikslą įgyvendinti, mėnesių laikotarpiu nuo paskutinio Konfidencialios informacijos gavimo dienos. Pažeidęs šį įsipareigojimą, Gavėjas sumokės Teikėjui EUR dydžio netesybas už kiekvieną pažeidimą.
12. ASMENS DUOMENŲ APSAUGA
12.1. Jei Konfidenciali informacija apima asmens duomenis, Gavėjas juos tvarkys tik Tikslą įgyvendinti ir tik tiek, kiek būtina, laikydamasis galiojančių duomenų apsaugos teisės aktų, įskaitant 2016/679 ES Bendrąjį duomenų apsaugos reglamentą.
13. PRANEŠIMAI
13.1. Visi pagal šią Sutartį teikiami pranešimai turi būti rašytiniai ir laikomi tinkamai įteiktais, kai išsiunčiami registruotu paštu, kurjeriu arba elektroniniu paštu į pranešimų siuntimui nurodytą adresą ir praėjus kalendorinėms dienoms nuo išsiuntimo.
13.2. Teikėjo pranešimų gavimo adresas: , el. paštas pranešimams: .
13.3. Gavėjo pranešimų gavimo adresas: , el. paštas pranešimams: .
14. TAIKYTINA TEISĖ IR GINČŲ SPRENDIMAS
14.1. Šiai sutarčiai taikoma Lietuvos Respublikos teisė.
14.2. Visi iš šios Sutarties kylantys ar su ja susiję ginčai pirmiausia sprendžiami derybomis. Jei per kalendorinių dienų nepavyksta susitarti, ginčas galutinai sprendžiamas teisme pagal Teikėjo buveinės vietą, jei Šalys raštu nesusitaria kitaip.
15. KITOS NUOSTATOS
15.1. Ši Sutartis yra visos šalių dėl jos dalyko suderintos sąlygos ir pakeičia visus ankstesnius susitarimus ar supratimus šiuo klausimu.
15.2. Bet kokie Sutarties pakeitimai, papildymai ar atsisakymai nuo jos nuostatų galioja tik tada, kai jie atlikti raštu ir pasirašyti abiejų Šalių.
15.3. Jeigu kuri nors Sutarties nuostata pripažįstama negaliojančia ar neįgyvendinama, likusios nuostatos lieka galioti tiek, kiek įmanoma.
15.4. Nei viena Šalis negali be kitos Šalies išankstinio rašytinio sutikimo perleisti teisių ar pareigų pagal šią Sutartį trečiajai šaliai, išskyrus atvejus, kai tokį perleidimą tiesiogiai leidžia teisės aktai.
15.5. Ši Sutartis gali būti pasirašyta elektroninėmis priemonėmis, lygiaverčiais egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią; kiekvienas egzempliorius laikomas originalu.
16. ŠALIŲ PARAŠAI
Teikėjas:
Atstovas: , pareigos:
Parašas: | Data:
Gavėjas:
Atstovas: , pareigos:
Parašas: | Data:

Saistītās veidnes un paraugi